幻辞.com

逐語

ちくご
名詞
1
標準
following a text word by word (e.g. when translating)
文例 · 用例
以下は、一般に非常な手腕をもって経営されている新聞『レトワール紙』(原注九)からの逐語訳である。
『モルグ街の殺人事件』続編 マリー・ロジェエの怪事件 青空文庫
しかも彼所謂逐語訳は必らずしも忠実訳にあらず。
上田敏 海潮音 青空文庫
而も彼所謂逐語譯は必らずしも忠實譯にあらず。
上田敏 海潮音 青空文庫
それでできる限り原書ドイツ訳を逐語的に、そうしてできるだけ原書の詩一行分はやはり一行に訳するように努めた。
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 宇宙の始まり 青空文庫
試みに私が初めの方を少しばかり逐語的に譯してみませう。
宮原晃一郎 スカンヂナヴィア文學概觀 青空文庫
僕は可也逐語的にその報告を訳して置きましたから、下に大略を掲げることにしませう。
芥川龍之介 河童 青空文庫
僕はかなり逐語的にその報告を訳しておきましたから、下に大略を掲げることにしましょう。
どうか Kappa と発音してください。 河童 青空文庫
英文和譯等に於いて少しも原文の意味、脈絡に留意することなく、唯所謂逐語譯を施して能事終れりとする傾向が多く見受けられる。
高田力 ベーシック英語 青空文庫
作例 · 標準
この文書は逐語で翻訳されているため、原文のニュアンスがよく伝わる。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
逐語で書かれた古い文献を読み解くのは、非常に骨の折れる作業だ。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
彼は逐語で詩を朗読し、その深遠な世界を表現した。
幻辭AI · gemini-2.5-flash