英詩
えいし
名詞
標準
English poetry
文例 · 用例
取上げて見ると、一册は厨川白村の「英詩選釋」で、もう一つは岩波文庫の「ロティの結婚」であつた。
— ――ミクロネシヤ巡島記抄―― 『環礁』 青空文庫
が、それと同時に、何時か彼女の部屋で「英詩選釋」を發見した時のやうないたましさを再び感じたことも事實である。
— ――ミクロネシヤ巡島記抄―― 『環礁』 青空文庫
取上げて見ると、一冊は厨川白村の『英詩選釈』で、もう一つは岩波文庫の『ロティの結婚』であった。
— ――ミクロネシヤ巡島記抄―― 『環礁』 青空文庫
が、それと同時に、いつか彼女の部屋で『英詩選釈』を発見した時のようないたましさを再び感じたことも事実である。
— ――ミクロネシヤ巡島記抄―― 『環礁』 青空文庫
英詩人野口米次郎氏も住めり。
— 大町桂月 『小日向臺』 青空文庫
去年の冬頃私は、これで読み易い古典英詩の抜萃をつくりかけたのであるが、十枚も溜らないうちに厭になつて投げ出して以来、眼も触れずに置いたものだつた。
— 牧野信一 『悪筆』 青空文庫
然し私は商用文などは決して綴らうとはしないで、英詩の抜萃ばかりを打つて、とぢ込みをつくることに余念がなかつた。
— 牧野信一 『奇友往来』 青空文庫
古い浪曼的な幾つかの英詩を探し出して、耽念にこれを翻訳して、そして厚い紙に綺麗に清書して。
— 牧野信一 『鏡地獄』 青空文庫
作例 · 標準
大学の授業で、シェイクスピアの英詩を原文で読んでいる。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
彼女は英詩の美しいリズムと響きに魅了されている。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
英詩を日本語に翻訳するのは、言葉のニュアンスを伝えるのが難しい。
幻辭AI · gemini-2.5-flash