完訳
かんやく
名詞動詞-サ変動詞-他動詞頻度ランク #31513 · 青空 17 例
標準
complete translation
文例 · 用例
この最初の二冊を読んだ人々は一層熱心に第三巻を待っているのであろうし更に第十巻全部が滞りなく完訳されることを切望しているのであろうと思う。
— 宮本百合子 『次が待たれるおくりもの』 青空文庫
その文章は何月何日の『プラウダ』に出たものであったのか、執筆者の署名があったのか無かったのか、完訳であるのか抄訳であるのかそれ等の点については、説明されていない。
— 宮本百合子 『ジイドとそのソヴェト旅行記』 青空文庫
生活に追われていない令嬢の一人として、せめて、根気よく完訳されたらよかったと思う。
— ――パール・バック著―― 『『この心の誇り』』 青空文庫
十六年前に第一巻が訳されて、全四巻が完訳されるのは今度がはじめてであるのだそうだ。
— ――ビリューコフ著・原久一郎訳―― 『『トルストーイ伝』』 青空文庫
これは勿論完訳ではない。
— 芥川龍之介 『リチヤアド・バアトン訳「一千一夜物語」に就いて』 青空文庫
又「一千一夜物語」の完訳は風俗上許し難い。
— 芥川龍之介 『リチヤアド・バアトン訳「一千一夜物語」に就いて』 青空文庫
詳細を極めた源氏の講義録のやうなものでそれを土台にして完訳を試みる積りであつたらしい。
— 平野萬里 『晶子鑑賞』 青空文庫
何れ、完訳したいと思つてゐるが、こゝでは第一巻の中から、少しばかり見本をお目にかけておかう。
— 岸田國士 『懐疑的宣言』 青空文庫
作例 · 標準
「ついにドストエフスキーの全集が完訳されたと聞いて、本屋へ駆け込んだよ」
幻辭AI · gemini-3-flash-preview
専門用語の壁にぶつかりながらも、十年の歳月をかけてようやく原典を完訳した。
幻辭AI · gemini-3-flash-preview
抄訳ではカットされていたエピソードが、今回の完訳版で初めて日の目を見た。
幻辭AI · gemini-3-flash-preview