よれば
よれば
表現
標準
according to
文例 · 用例
然しま、私の貧弱な歴史的知識によれば、精神を閉却した時にその社会は幸福ではなかつた。
— 中原中也 『西部通信』 青空文庫
夫人の告白によれば、自分の良人に対する真の愛は、その時初めて起ったという。
— 室生犀星と佐藤春夫の二詩友を偲びつつ 『小泉八雲の家庭生活』 青空文庫
自分の臆斷する所によれば、最近の芥川君はたしかに一轉期に臨んでゐた。
— 萩原朔太郎 『芥川龍之介の死』 青空文庫
けだし芥川君は――自分の見る所によれば――實に詩を熱情する所の、典型的な小説家にすぎなかつたから。
— 萩原朔太郎 『芥川龍之介の死』 青空文庫
けれども私の信ずる所によれば、彼の自殺における「漠然たる不安」の一つは、近く來らんとする彼自身の心境的革命にまで、名状しがたき不安の困憊を感じたのである。
— 萩原朔太郎 『芥川龍之介の死』 青空文庫
高橋新吉は私によれば良心による形而上学者だ。
— 中原中也 『高橋新吉論』 青空文庫
私の考えるところによれば、「恋さまざま」の「さまざま」は「散り散り」の意味であろうと思う。
— 萩原朔太郎 『郷愁の詩人 与謝蕪村』 青空文庫
ショーペンハウエルの説によれば、詩人と、哲学者と、天才とは、孤独であるように、宿命づけられて居るのであって、且つそれ故にこそ、彼等が人間中での貴族であり、最高の種類に属するのだそうである。
— 萩原朔太郎 『僕の孤独癖について』 青空文庫
作例 · 標準
天気予報によれば、明日は晴れるそうだ。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
彼の話によれば、その事件は意外な展開を見せたらしい。
幻辭AI · gemini-2.5-flash
報告書によれば、問題の原因はシステムの設定ミスだった。
幻辭AI · gemini-2.5-flash